Статус проекта: Активный
Жанры новеллы: Драма, Романтика, Детектив, Хентай
Альтернативные названия: 蝶の毒 華の鎖
Яд бабочки, Цветочные оковы
Год выхода игры: 2011
Продолжительность: 10-30 часов
Разработчик: Aromarie Сюжет: В день рождения Юрико устраивают приём. Семья Номия бедна, несмотря на титул виконтов, но глава дома, стараясь изо всех сил, организовал роскошный банкет, чтобы произвести впечатление на публику. Отец очень любит свою дочь, так что сделал невозможное, устроив этот великолепный праздник.
Хидео, друг детства Юрико, знавший об истинном положении семьи, с насмешкой назвал этот поступок беспечным; собравшиеся гости из высшего света источали холодную лесть. Юрико не выдержала этого и попыталась сбежать…
Место действия – Токио в эпоху Тайсё. Юрико – девушка из старинного аристократического рода, оказавшаяся во власти его проклятой судьбы.
(переведено с официального сайта нашей командой)
Демоверсия: вышла 07.06.2019,
https://anivisual.net/stuff/15-1-0-1973 Группа перевода ВК Блог одной из переводчиц Второй проект одной из переводчиц
Комментарии к записи: 52
Хочу ещё похвалить перевод, как же приятно читать новеллу! Даже интимные подробности не вызывали у меня обычного чувства кринжа, тк выбраны наиболее удачные для этого слова и фразы.
Так как хентай, много жестких моментов, интимной связи без согласия тоже немало, особенно в бэд эндах (на то они и бэды, чего уж). Но персонажи меня порадовали, больше всего понравился "базовый" Сиба, люблю я типаж мужчин постарше. Про мотивацию и характер мужика не буду рассусоливать ибо спойлеры, не скажу, что меня все устроило, но в целом рут оставил приятные впечатления. Его страсть к гг, при этом без яндерности (но в бэд энде все-таки завезли), взбудоражила. А вот дворецкий не для меня - слишком податлив и мягкотел, а обсуждения одной его концовки вообще вызвало во мне неприятные чувства к челу, хотя особого ничего такого для жанра там нет. Брат тоже не для меня, не нравится ни внешностью, ни личностью, но думаю ради интереса пройду его рут, не зря же в Японии он самый популярный любовный выбор в этой новелле, видимо что-то все-таки в нем есть. И видимо остается только мечтать о выходе рута слуги, в котором раскрываются все секреты семьи гг. Если честно, знаю уже пару сочных подробностей благодаря тому же блогу переводчицы (да, тоже заброшен), очень уж интересно как это все в самом руте обставляется хехе.
Очень жаль, что основная переводчица пропала, а мне очень нравилось следить за её блогом и заметками
Думаю, что с ней могло что-то случится и одновременно боюсь этого, но иначе забросить работу вот так, без какого-либо предупреждения (хотя бы "до свиданья, было весело, но мне надоело"), когда 4 рута из 5 почти полностью переведены мне кажется странным. Но все равно, если человек просто решил забросить, судить не буду, так как работа была бескорыстной и на собственной инициативе. Просто надеюсь, что когда-нибудь к новелле вернутся и допереведут её, ну пожалуйста готова поддержать материально!
А насчет прохождения, то вроде бы это оно:
Надеюсь когда-нибудь возобновится перевод
Также добавлен файл прохождения переведённых на данных момент рутов.
Спасибо переводчика за их труд, буду ждать полную игру.
Пока что мы не приступали к рутам Хидео, Мидзухито, Мадзимы, а также к детективному руту (без романтической линии), так что Вы запросто можете выбрать для перевода любой из них. Как сказала сенпай, скриптов на всех хватит!
Огромное спасибо за перевод
(но игру все равно с нетерпением жду, ибо по обзору она довольно таки мрачная)
Он бы слух до крови резал(особенно во время "горячих" сцен х)
Жанр детектив уже очень радует! Буду ждать)
Буду ждать.
Рисовка красивая)))
А сюжет обещает быть очень годным, однако. Да еще моя любимая эпоха, ехехе.
Удачи и терпения! Очень сильно жду :З
(А про дежавю Ваше интересно стало ^^)
Поэтому кажется что эта новелла тоже будет очень занимательной!